용어해석 (Glossary)

 승인 (AUTHORIZE)

승인 절차는 의료비 신청이 CHM 본부로 접수되면 밟게되는 순서입니다. CHM 의 의료비지불 담당자가  CHM 가이드라인참여레벨에 따라 의료비를 승인하게 됩니다.

Authorization is the process all medical bills undergo once they are submitted to the CHM office. CHM’s Needs Processing representatives approve bills for sharing according to the CHM Guideline and the member's participation level.

 

 친구초청 프로그램 (BRING-A-FRIEND)

친구초청이라는것은 회원이 자기의 친구, 이웃, 그리고 친척등을  CHM 에 참여하도록 권하는 추천프로그램으로 이를 통해 그들의 월회비가 다른 크리스천의 의료비에 도움이 된다는 기쁨에 함께하도록 초청하는 것입니다. 더 자세한 내용은 친구초청 페이지를 참고하세요.

Bring-a-Friend is a referral program in which members encourage Christian friends, neighbors and extended family to join CHM and benefit from the joy of knowing that their monthly financial gifts also will help other Christians. To learn more, visit our Bring-a-Friend page.

 

 브라더스 키퍼 (BROTHER'S KEEPER)

브라더스 키퍼는 CHM 기본 프로그램의 질병당 최고한도액인 $125,000 을 초과하는 큰 의료비에 대비한 프로그램입니다.  자세한 내용은 브라더스 키퍼 페이지를 참고하세요.

Brother’s Keeper is a program for medical bills exceeding the $125,000 per-illness sharing limit in our regular three programs. To learn more, see our Brother's Keeper (Catastrophic medical bills) page. 

 

  나눔사역 이해확인서 (CHECKLIST OF UNDERSTANDING (COU)) 

이 한장의 서류는 새 회원이 받는 환영패키지안에 있는데 가능한 빨리 작성해서 CHM 으로 보내야 합니다. 이것은 새 회원이 CHM 은 보험이 아니며 자발적인 비용나눔사역임을 이해한다는 것을 확인하는 법적서류입니다. 여러분의 의료비 지원전에 이 서류는 꼭 CHM 에 접수되어 있어야 합니다; 이는 CHM 회원들이 자발적인 의료나눔과 보험의 차이를 잘 이해하지 못할 수 있다는 보험감독관의 의구심을 바로 잡아줍니다.  

영어와 한글로 된 COU 파일: CheckList_Understanding_KnE.pdf

The Checklist of Understanding (COU) is a form new CHM members receive with their welcome packet that must be completed and returned to CHM as quickly as possible. The COU is a legal document stating you understand that CHM is a voluntary cost-sharing ministry and not a health insurance company. The COU must be on file with Christian Healthcare Ministries before we can share your medical needs; it corrects insurance regulators who may incorrectly assume that CHM members do not understand the difference between voluntary health cost-sharing and health insurance.

 

 질병 (ILLNESS)

질병이란 하나의 진단된 병이나 다친 것 또는 의료적 상황으로 한번 또는 수차례의 치료(케이스)를 받는 것을 말합니다.  CHM 의 최고지원액은 질병으로 결정됩니다. 회원은 질병당 최고 $125,000 까지 기본플랜에서 지원받으며 브라더스 키퍼를 통해 최고 백만불, 또는 그이상까지 지원받을 수 있습니다.

 

예 1:   당뇨는 비활동적인 질환 상태로 유지될 수 있는 질병이지만 때론 급성으로 치료(케이스)를 필요로 할 수 있습니다. 이 치료(케이스)는 정해진 시작과 종료 날짜가 있습니다; 한 질병은 평생을 갈 수 있습니다.

예 2:   무릎이 아파 의사를 찾아 갔습니다. 의사는 MRI 검사를 신청했습니다. 검사결과 관절염이라고 판명되었습니다. 의사는 코티존 주사를 넣어 주었고 무릎이 곧 한결 나아졌습니다. 무릎 관절염이라는 진단이 한 질병인 것입니다. 검진, 검사 그리고 치료받은 것이 하나의 케이스라고 합니다. 2년 후 무릎이 다시 아파서 의사를 찾았고 의사는 관절염이 재발했다고 합니다. 의사는 다시 코티존주사를 주었습니다. 2주 후에 계속 아픈관계로 다시 의사를 찾았습니다. 의사는 무릎관절수술이 필요하다고 하며 수술날짜를 잡았습니다. 수술을 받고 물리치료도 받았습니다. 몇달후 의사는 완치되었다고 합니다. 이 시나리오는 무릎관절염이라는 질병안에 속한 두번째 치료 케이스를 설명하는 것입니다.

illnessinfographic-1.jpg

 

An illness is a diagnosis of a disease, injury or medical condition that has been identified and can be treated once or multiple times (multiple incidents). CHM sharing limits are determined by illness. Members can receive up to $125,000 per illness in the regular sharing program and up to $1 million or more per illness by participating in the Brother’s Keeper program.

Example 1: Diabetes is an illness that can be treated at a maintenance level but can flare up and create an incident. The incident (medical bills related to the flare-up) has a definite start and end date; the illness can last a lifetime.

Example 2: Your knee hurts so you go to the doctor, who orders an MRI. After viewing your test results, he diagnoses you with arthritis. He gives you a cortisone shot and your knee soon feels better. The diagnosis of arthritis in your knee is an illness. The medical examinations, testing and treatment you undergo is an incident. Two years later, your knee starts to hurt again. You return to the doctor, who says your arthritis has flared up. He gives you another cortisone shot. After two weeks, you go back because it still hurts. He tells you that you need a knee replacement and schedules the surgery. You undergo surgery and physical therapy. After a few months, he gives you a clean bill of health. This scenario describes a second incident within the illness of arthritis in your knee.

 

 케이스 (INCIDENT)

 케이스 는 아래 상황중 하나가 이뤄지기까지 진행되는 검사나 치료를 포함합니다.

1) 의료적 상황이 의료기록에 근거해 완치 되었다고 할 때,

2) 치료가 안정적인 상태로 될 때, 또는

3) 해당 상태에 대한 치료가 90일 넘도록 필요없을 때.

처음 검사로부터 의사가 안정적인 치료상태로 가기전의 마지막 치료까지를 하나의 케이스 라고 합니다. 90일이 지나도록 다른 치료를 받지 않았다면 그 이후의 의료비는 다른 케이스로 분류됩니다. 실버와 브론즈는 개인분담금이 케이스별로 있습니다. (골드는 연간 유닛별입니다)

: 옆구리 통증으로 인해 의사를 만났습니다. 의사는 검진을 하고 주의사항을 준 후 집으로 돌려 보냈습니다. 통증이 지속되어서 다음주에 다시 의사를 찾았습니다. 의사는 피검사와 초음파검사를 했습니다. 검사결과 맹장으로 판명되어서 병원에 가서 맹장수술을 했습니다. 일주일 후 다시 의사에게 오라는 말을 듣고 퇴원을 했습니다. 의사는 일주일 후 또 한번 오라고 했고 그때 의사가 완치판정을 내렸습니다. 이 모든 상황에서 벌어진 의료비 모두가 한 케이스에 포함됩니다.

 

An incident includes medical treatment or testing that lasts until one of the following events occurs:

1) a certain medical condition is cured according to official medical records;

2) treatment is at a routine maintenance level; or

3) you experience 90 days without any kind of treatment for that particular condition.

The medical bills incurred from the first test to the last treatment before the doctor releases you to a regular, routine maintenance regimen are considered a single incident. If 90 days pass and you receive no further treatment, any future bills you incur will be considered a separate incident. Personal responsibility amounts for the Silver and Bronze participation levels are per incident (Gold personal responsibility is per unit, per year).

Example: You go to the doctor due to pain in your side. He examines you and gives you some instructions before sending you home. The next week you return because the pain has continued. The doctor orders a blood test and an ultrasound. After reviewing the results, he diagnoses you with appendicitis and sends you to the hospital. He performs an appendectomy. The hospital releases you with instructions to visit the doctor’s office in one week for follow-up. At that visit the doctor tells you come back again the following week, at which time he pronounces you cured. Medical bills you incur for each of these situations fall under the category of a single incident.

 

 회원의 월회비 내역서 (MEMBER GIFT FORM)

월회비 내역서는 매월 내야할 기부금(월회비) 액수를 알려줍니다. 월 회비내용외에 매월 사역의 내용을 담고 있습니다. 이를 보시면 사역방향, 활동 그리고 이벤트등을 알게 됩니다. 회원으로서 우편이 아닌 전자메일로 받기 원하시면 여기를 클릭하세요.

The Member Gift Form (MGF) is a monthly billing statement notifying you that your financial gift amount is due. Along with your membership account statement, the Member Gift Form includes a ministry update letter each month. Reading the letter keeps you informed on ministry policies, activities and events. If you’re a member who wishes to receive the MGF by email rather than mail, click here.

 

 니드 (NEED)

니드 (Need) 는 개별적 의료비를 말합니다. CHM 스태프와 회원은 개별적 의료비를 각각 구분하는 일이 항상 필요합니다. 하나의 니드는 질병내의 한 케이스에 속합니다.

A need is an individual medical bill. It’s often necessary for CHM members and staff to distinguish between individual medical bills. A need is categorized under a particular incident, which falls under a certain illness/diagnosis.

 

 뉴스레터 (NEWSLETTER )

CHM 의 월간 뉴스레터는 회원에게 관련된 도움이 될만한 기사와 정보를 담고 있습니다. 모든 회원들이 CHM 뉴스, 활동상황 그리고 정책의 변동등에 대한 최근 정보를 알 수 있도록 매달 꼭 읽으시기 바랍니다. 

The CHM monthly newsletter contains articles and information helpful and relevant to ministry members. All members are strongly encouraged to read each newsletter to stay up-to-date on CHM news, activities, and policy changes.

 

 개인부담 (PERSONAL RESPONSIBILITY)

개인부담은 의료사건 (케이스) 이 발생한 일에 대하여 회원이 책임지는 액수를 말합니다. 골드회원은 연간 유닛당 $500의 책임이 있습니다 (의료 케이스로 발생한 비용이 총 $500을 넘어야 합니다.  자세한 내용은 여기를 클릭하세요).  실버와 브론즈회원은 각각 케이스당 $1,000 과 $5,000 입니다. 모든 회원들은 부수적인 의료비 - 상시복용약이나 치과 비용등 - 는 각자의 책임입니다. ( 처방약치과와 안과 페이지를 참고하세요)

병원비 할인, 보험, 메디케어의 지불액 또는 기타 지원금 등은 여러분의 개인부담으로 간주되어 개인이 직접 지불해야하는 비용을 줄입니다. 이것은  CHM 의 독특한 특징입니다.

Personal responsibility is the amount CHM members are responsible to pay for a medical event. Gold level members are responsible for $500 per unit, per year (total bills incurred per medical incident must exceed $500; learn more here). Silver and Bronze members have personal responsibility amounts of $1,000 and $5,000 per incident, respectively. All CHM members are responsible to pay incidental medical expenses, such as maintenance prescriptions, dental expenses, etc. (see our prescriptions and dental and vision pages for more info). Bill discounts, insurance, Medicare payments or other assistance can apply toward your personal responsibility amount and reduce out-of-pocket costs. This feature is unique to CHM.

 

 가입전 질병 (PRE-EXISTING CONDITION)

가입전 질병은 진단이 없더라도 CHM 가입 전의 징후, 증상 또는 치료중인 병을 말합니다. CHM 은 가입전 질병에 대한 비용나눔 프로그램이 있습니다.

pre-existing condition is any medical illness with signs, symptoms or treatment predating membership in Christian Healthcare Ministries (even if it has not been diagnosed). CHM has cost-sharing programs for bills from pre-existing conditions.

 

 삭감/할인 (REDUCTION / DISCOUNT )

삭감/할인은 의사/병원으로부터 주어지는 할인을 말합니다.  CHM 회원은 엄밀히 말해 현금지불 환자로 의료비에 대한 할인이 종종 주어집니다. 할인은  CHM 으로 접수되는 모든 의료비의 60%를 차지합니다; 이것이 없다면, CHM 의 월회비는 두배이상이 되어야 할 것입니다. 할인을 요청하는 것은 부끄러운 일이 아닙니다.

A reduction is a discount given by a health care provider. CHM members are technically self-pay patients and often qualify for discounts on their medical bills. Discounts represent nearly 60 percent of all medical bills submitted to CHM; without them, CHM monthly financial gifts would be more than twice as high. Please don't be shy about asking for a discount.

 

 나눔/지원 (SHARE/SHARING)

나눔/지원은 CHM 가이드라인에 따라 합당한 의료비를 CHM 이 월회비와 추가 기부금 등 재원을 회원앞으로 보낼 때, 또는 크리스천 헬스케어가 먼저 지불한 회원께 환불해 줄 때 발생합니다. 우리는 모든 회원님이 CHM 은 보험회사가 아니며 개개인의 의료비에 대한 법적 책임이 없음을 명확히 이해하시기 바랍니다. 모든 CHM 회원들이 자발적으로 의료비를 지원하며, 그 자금으로 각각의 의료비를 지불하는 것입니다. 30년 넘게 CHM 회원들은 충실하게 서로의 의료비를 지원하기위해 매달 재원을 보내왔습니다.

Sharing occurs when CHM sends funds (members’ monthly financial gifts and extra gifts) to members whose medical bills are eligible according to the CHM Guidelines, or when the ministry reimburses members who paid for eligible medical needs out-of-pocket. We take care to make sure our members understand that CHM is not insurance and does not assume the legal obligation to pay your medical bills. Your fellow members voluntarily share your medical bills and you use that money to pay your bills. For more than 30 years, CHM members have faithfully given money each month to share each other’s medical expenses.

 

 참여레벨 (SHARING LEVEL/PARTICIPATION LEVEL)

회원은 세가지 참여레벨중 하나를 선택할 수 있습니다: 골드 (유닛당 월 $150), 실버 (유닛당 월 $85), 브론즈 (유닛당 월 $45). 이 액수는 월 회비라 하며, 적합한 의료비를 나눌 수 있는 자격조건입니다. CHM 가이드라인과 회원의 가입레벨에 따라 의료비 지불액이 정해집니다. 레벨을 변경하는 경우는 지원하는 액수와 종류에 영향을 끼칩니다.

There are three programs from which members can choose: Gold ($150 per unit, per month), Silver ($85 per unit, per month) and Bronze ($45 per unit, per month). The dollar amounts are called monthly financial gifts and are required for medical bill sharing eligibility. Medical bills are approved for sharing based on the CHM Guidelines and the member’s sharing level. Switching levels affects the amount and type of medical bills eligible for sharing.

 

 의료비 신청하기 (SUBMIT NEEDS/BILLS)

의료비 신청은 우편, 전자메일 또는 팩스로 보내십시요 (가장 안전한 방법인 우편으로 보내기를 추천하며 사본을 꼭 보관하십시요). 의료비 신청에 대한 자세한 내용은 의료비 신청하기를 참고하세요. CHM 은 보험회사가 아니며 의사/병원으로부터 직접 의료비 청구서를 받을 수 없습니다. 회원이 직접 의료비 청구서를 받아서 이를 치료받은 후 6개월안에 항목별 청구서와 함께 CHM 에 지불신청해야 합니다.  CHM 본부에 속히 접수될수록 빠른 지원이 이루어 집니다. 의료비 지불순서 기준은 치료받은 날이 아니라 CHM 본부로 접수된 날에 기인합니다.

Bills are submitted to CHM via U.S. mail, email, or fax (we encourage you to use U.S. mail since it is the most secure method, but keep personal copies of your bills). A complete guide to submitting bills is available by clicking here. CHM isn’t an insurance company and cannot be billed by health care providers. Members must be billed directly, after which members must send the itemized bills to the ministry within six months of the date of service. The faster bills are submitted to the CHM office, the faster they can be presented for sharing among CHM members. Bills are shared based on when they are received by the CHM office, not on when they are incurred.

 

 유닛 (UNITS)

유닛은 자격을 갖춘 한 개인을 말합니다. 2 유닛은 자격을 갖춘 두명의 가족원을 말합니다; 3 유닛은 자격을 갖춘 세명 이상의 가족구성원을 말합니다. 가족구성원의 숫자에 관계없이 온 가족의 월 회비는 3 유닛을 넘지않습니다. 유닛의 수는 월회비와 개인부담액을 결정합니다.

Unit is one qualifying individual. Two units are two qualifying immediate family members; three units are three or more qualifying immediate family members. No family’s monthly financial gift exceeds three units, regardless of the number of immediate family members. The number of units determines monthly financial gift and personal responsibility amounts.