Korean Info(한인정보)

 

Christian Healthcare MinistriesChristian Healthcare Ministries
The biblical solution to healthcare costs
November 2014 Newsletter - PDF Version 
 

CHM featured on the Dave Ramsey Legacy Journey Tour

CHM 데이브 렘지의 레가시 투어에 참여합니다.

하워드 러셀 목사

크리스천 헬스케어가 데이브 렘지의  Legacy Journey Tour 에 참여합니다.  이는 전국의 많은 청중에게 크리스천 헬스케어의 소식을 나눌 수 있는기회를 제공하지요. 데이브 (아마도 현세대에서 가장 유명한 재정전문가로 생각됩니다) 씨가 재정적인 안정과 보호책에 대한 지혜를 나눌 때, 나는CHM의 대표로서CHM이 어떻게 회원들의 의료비를 성경적이며 지불가능한 방법으로 지원하고 있는지를 말할 수 있게 된 것입니다.

데이브씨는 그의 3시간짜리 라디오 프로그램을 월요일부터 금요일까지 500개이상의 체널에서 진행하고 있습니다.  사람들은 그의 조언을 따르고 빚에서 벗어나곤 합니다.  그는 사람들로하여금 능력은 없으면서도 사고자하는 욕구를 자제하게 함으로 그들의 재정을 통제할 수 있게 도와줍니다.  제가 처음 데이브씨를 만났을 때 그의 질문은 “레리버켓시가 이런 비슷한 것을 말했던 거 같은데, 맞지요? ’였으며 나는 대답했지요.  ‘예.  레리는 CHM 회원이었습니다.’ (또한, 레리버켓과 함께 Crown Financial  창업자인 하워드 데이톤씨도CHM 을 지지하고 추천합니다.)

우리가 아는 바는 의료비용이 재정을 파괴할 수도 있고 순식간에 삶을 좋치않은 방향으로 몰고 갈 수도 있다는 것입니다.   CHM  회원은 하나님을 향한 믿음과 서로에 대한 신뢰를 통해 의료비용에서만큼은 재정적 평온을 누리고 있습니다.

현재까지 데이브 렘지의 Legacy Journey Tour 에서 그랜드 레피드, 미시간, 피츠버그, 펜실바니아등을 방문했습니다.  저희는11월 20일 택사스 어스틴투어까지 함께 할 것입니다.

청중의 반응은 강렬했습니다.  많은 분들이 저희가 본인들의 기도에 대한 응답이라고 했습니다.  데이브 렘지의 이벤트는 열정적인 이유가3가지 있습니다.  첫째, 데이브의 팀은 이벤트 시작하기 한 시간전부터 마지막 청중이 나갈 때까지 수많은 활동으로 꽉차여 있습니다.  또한 관중들이 나갈 때 데이브의 팀원은 모든 사람들에게 데이브의 신앙 간증이 담긴  CD 를 나누어줍니다.  데이브는 주 예수를 굳건히 믿는자입니다. 

둘째 이유는 참여하는 사람들입니다. 그들은 데이브에게 귀 기울이고, 그의 책을 읽으며, 그의 행사에 참여하며, 데이브가 진실되고 박식하며 믿음이 있는자임을 압니다.

셋째는 청중이 귀한 정보를 받는다는 것입니다.  삶을 보다 윤택하게 하는 정보를.

CHM  은 데이브 렘지의 투어에 참여하게 됨을 기뻐합니다. 우리의 사역때문만이 아니라 이 투어가 참여하는 청중들에게 제시하는 의미가 크기 때문입니다.

 

CHM featured on the Dave Ramsey Legacy Journey Tour

By Rev. Howard S. Russell

 

Christian Healthcare Ministries is part of Dave Ramsey’s Legacy Journey Tour, which gives us the opportunity to share the CHM story with audiences around the country.

Dave (possibly the best-known financial guru of our time) is sharing wisdom on financial peace and security while I, as CHM president, am able to tell audiences of the biblical and affordable way CHM enables members to pay their health care costs.

 

Dave hosts his three-hour radio show Monday through Friday on more than 500 radio stations. People follow his advice and get out of debt. He helps people get control of their finances by taking control of their desire to have things before they can afford things.

When I first met Dave his question was, “Larry Burkett talked about something like this, didn’t he?” I said, “Yes, Larry was a CHM member.” (Additionally, Howard Dayton, co-founder with Larry Burkett of Crown Financial, endorses and recommends CHM).

 

What we know is that health care costs can wreck finances and dramatically change lives for the worse. With CHM, Christian members, through faith in God and confidence in each other, find financial peace about their health care costs.

Thus far on the Dave Ramsey Legacy Journey Tour we’ve visited Grand Rapids, Michigan and Pittsburgh, Pennsylvania. We will be with him throughout the Nov. 20, Austin, Texas tour.

 

Audience response is strong. Many tell us we are an answer to prayer. Dave Ramsey events are energy-packed for three reasons: First, Dave’s team loads the event with action from an hour before the event begins until the last person leaves the hall. Also, as audience members depart, Dave’s team hands out CDs to everyone of Dave’s personal testimony about his relationship with Christ. Dave is a firm believer in Christ.

The second reason is the people who attend. They’ve listened to Dave, read his books, heard his show, and know him to be a man of integrity, knowledge and faith.

Thirdly, audiences receive valuable information, the kind that improves lives.

CHM is glad to be part of the Dave Ramsey Legacy Journey Tour not only for what it means for the ministry, but for what the tour means to the people who attend.

 

As of this writing, the remaining date and location of the Dave Ramsey Legacy Journey Tour is: November 20 in Austin, Texas. Learn more at www.daveramsey.com/events/ljl?snid=events.legacy.

 

==========================================================Christian Healthcare Ministries

Book discusses cost sharing ministries, educates patients on health care choices

(이 책은 비용나눔 사역을 논의하며 헬스케어의 선택 종류에 대한 교육이 들어있습니다.)

“헬스케어를 받기 위해 비싼 건강보험이 필요하지는 않습니다” 라고 저자이며 블로거인 샨파넬씨는 말합니다. “어쩌면 없는게 나을 수 있습니다”

샨씨의 책, The Self-Pay Patient, 은 어떻게 – 의료서비스를 현금을 냄으로서, 필요한 자금조달 대안을 찾고, 또 지불함으로 – 환자는 필요한 의료 서비스를 받고 재정적 안정또한 가질수 있는지를 설명합니다 - 건강보험 비용의 일부분만으로도.  이책은 오바마케어에 대한 논의만 전적으로 할애하지는 않습니다.

만약 독자가 현찰지불환자라면 샨씨는 몇가지 옵션과 정보를 제공합니다.  그는 현찰지불환자를 비보험자라고 정의합니다:  말도 안되는 정책을 따르지 않기로 한 사람들, 보험의 디덕터블이 너무 높아 어짜피 대부분의 의료비를 본인이 지불해야만 하는 사람들이라고.

책 앞부분에 있는 “보험없이 헬스케어 비용을 조달하기” 에는 크리스천 헬스케어를 포함한 의료비용 나눔사역을 설명합니다.  다른 찹터에는 보험, 의사, 병원, 약국, 클리닉, 실험실 그리고 기타 의료 제공자를 찾는 정보가 있어서 환자가 매년 수백, 수천, 수만불을 절약할 수 있게 합니다.  이책은 많은 왭사이트 링크가 제공되어서 독자가 많은 헬스케어 비용을 절약할 수 있도록 돕습니다.

“나는 통상적인 제삼자가 지불하는 관료주의적인 의료시스템말고 다른 방법을 찾는 사람들에게 가이드가 필요하다고 생각되어 이 책을 썼습니다’ 라고 샨씨는 말합니다. 샨씨는 헬스케어 분야의 정책 자문인으로  30년 넘게 있으며  Health Care News 에 사설을 쓰고 있고, 전문 병원들과  PPACA 에 대해 연구자료를 개제하고 있습니다.  그는 또한 왭사이트 www.TheSelfPayPatient.com 을 운영하고 있습니다.  버지니아 알랙산드리아에 거주하며 아내 앤 과 아들 란 과 살고 있습니다. 

이 책 ‘The Self-pay patient’은 amazon.com 에서 구입 가능합니다.  $9.95 와 운송비가 듭니다.  할인코드  CHM2014a 로 20% 할인이됩니다.

 

“You don’t need expensive health insurance to get health care,” says author and blogger Sean Parnell, “and you might be better off without it!”

Sean’s book, The Self-Pay Patient, provides detailed information explaining how—by paying cash for most medical services and finding alternative ways of funding and paying for major medical expenses—patients can get the health care services and financial security they desire, often at a fraction of the cost of health insurance. Though the book discusses the U.S. Patient Protection and Affordable Care Act (PPACA), commonly known as Obamacare, The Self-Pay Patient isn’t devoted to examining the law.

 

Instead, if readers are self-pay patients, Sean gives them a number of options and resources. He defines self-pay patients as uninsured: those who wish to opt-out of bureaucratic medicine; and those whose insurance deductibles are so high they must pay most medical expenses out-of-pocket.

An early chapter of the book, “Funding Healthcare Without Health Insurance,” describes health cost sharing ministries, including Christian Healthcare Ministries. Other chapters contain information on finding insurers, doctors, hospitals, pharmacies, clinics, laboratories and other medical providers that can help patients save hundreds, thousands, or even tens of thousands of dollars a year. The book contains many website links readers can investigate to save money on various common health care costs.

 

“I wrote The Self-Pay Patient because I felt there needed to be a guide for patients seeking treatment outside the conventional health system of third-party payers and bureaucratic medicine,” Sean said.

Sean is a public policy consultant with more than three decades of experience in health care, including writing for Health Care News and publishing research papers on specialty hospitals and the PPACA for several think tanks. He also runs the website www.TheSelfPayPatient.com. Sean lives in Alexandria, Va., with his wife, Anne, and son, Ryan.

The Self-Pay Patient can be purchased at amazon.com and is available in paperback ($9.95 plus shipping) and Kindle ($7.95) versions. Enter the code CHM2014a for a 20 percent discount on the paperback version (discount not available for the Kindle edition).

 

=============================================================Christian Healthcare Ministries

A Look Inside My Heart
As of now, there’s $1 million worth of reasons for you to join Brother’s Keeper

( 마음 안쪽을 들여다 보기 ;

현재까지로, 브라더스 키퍼에 참여할 백만불 상당의 이유가 있습니다. )

하워드 러셀목사 드림

우리는 지금 브라더스 키퍼 사역에 참여할 백 만가지 이유에 도달했습니다.

 CHM 역사상 처음으로 브라더스 키퍼에서는 한분기에 1백만불이상의 의료비를 나누게 되었습니다.  축하할 일은 아니지만 어떻게 보면 이것은 고무적인 일입니다.

혹 모르시는 분들의 이해를 돕자면, CHM 의 브라더스 키퍼는 회원의 중병 의료비를 서로 지원합니다.  브라더스 키퍼회원들은 심장마비, 암, 신장투석등 고가의료비를 서로 지원해 왔습니다.

브라더스 키퍼는 한 질병에서 $125,000 이상의 의료비를 필요로 할 때 쓰여집니다. 

이번  4분기에서는 처음으로 1백만불을 넘기는 기록을 세웠습니다.

나쁜소식: 몇  CHM 회원의 건강이 아주 나빠지고 비용이 들어서 질병마다 $125,000 이상의 의료비가 발생했습니다.

좋은소식: 지난  2년동안 브라더스 키퍼 참여가 145% 증가했습니다.  이는 많은 수의 브라더스 키퍼회원이 중병의료비를 서로 지원한다는 의미입니다.

증가된 회원수로 인해 이번 분기의 지원액은 유닛당 $28로 유지되었으며 이는 평균적인 $25 에서 단지 $3을 초과한 것입니다. 이점이 이번 백만불을 넘은것으로 축하할 일이 아니라는 말입니다. 하지만 그래도 격려할 일입니다.

우리가 이 일을 크리스천으로서 자발적으로 서로의 중병에 대한 의료비를 지원한다는 점에서 볼 때 이일은 재정적인 결정사항이 아니라 서로에 대한 크리스천의 사랑을 실천하는 간증이 됩니다.

몇년전 우리는 회원신청서에 브라더스 키퍼를 추가로 가입하는 옵션을 추가했습니다.  이는 회원수를 증가시키는 효과를 보았습니다.  하지만 또한 다른일들이 일어나고 있었습니다.

많은 회원은 단하나의 질병만으로도 아주 빠른 시간에 고가의 의료비가 발생할수 있다는것을 압니다.  해서 이 브라더스 키퍼를 이런 일을 대비한 방법으로 여기고 있습니다.  오늘날 작지 않은 수가 이런 결정을 한데 대해 하나님께 감사하고있습니다.  다른 이유는 간단히 이것입니다: 크리스천들이 다른 이들을 돕겠다는 마음으로 동참하는것이지요.)

브라더스 키퍼회원들은 - 모든  CHM 회원들 – 본인들이 사도행전에서 말하는 초대교회의 그리스천들이라고 여기시면 됩니다.   사도들과 함께 앉아서 모두의 필요에 의해 자금을 기부하는 모습을 생각하십시요.  그것이 정확히 지금 여러분이 하시는 일입니다 – 의료비용 문제에 대해서.

 

 

By Rev. Howard S. Russell

We’ve reached one million reasons to join the Brother’s Keeper ministry.

For the first time in CHM history, Brother’s Keeper has surpassed $1 million in medical bills to be shared for a single quarter. Though not a cause for celebration, this can be, in one respect, encouraging.

For those who may be unaware, CHM’s Brother’s Keeper program shares members’ catastrophic medical bills. Brother’s Keeper members have shared bills for heart attacks, cancer, dialysis treatment and other high-dollar medical conditions.

 

Brother’s Keeper kicks in when your medical need surpasses $125,000 for a single medical illness.

The 4th quarter numbers tell us that members’ medical bills, combined with the number of members in Brother’s Keeper, accounted for the first-time $1 million total.

The bad news: some CHM members’ medical conditions were so severe and expensive that they surpassed the $125,000 regular program per-illness limit.

The good news: Brother’s Keeper has grown by more than 145 percent in just the last two years. This means a larger number of Brother’s Keeper members are sharing for catastrophic medical bills.

 

Increased membership size held the Brother’s Keeper quarterly financial gift to $28 per unit, just three dollars above the per-quarter historical $25 average.

That’s what I mean when I say the million-dollar mark is not a cause for celebration, but still encouraging.

If we reflect on this or consider it in the light of Christians voluntarily sharing to pay each other’s catastrophic medical bills, it becomes not a financial decision, but an engaging testimony of Christians’ love for each other.

Several years ago we added the option for Brother’s Keeper membership to our application form. That helped boost numbers. But there’s something else at work as well.

Many members realize that a single healthcare incident can become very expensive, very quickly. Thus, they looked to Brother’s Keeper as a means by which to meet these potential needs. Today, a fair number of members are thanking God they made that decision. Another factor is simply this: Christians have a spirit-led heart for helping others.

 

Brother’s Keeper members—in fact, all CHM members—should imagine themselves as first-century Christians as depicted in the Book of Acts. Think of sitting with the apostles, contributing money toward the needs of all. That’s exactly what you’re doing, in the area of health care costs.

Another consideration: 100 percent of your Brother’s Keeper financial gifts is used to pay medical bills. Nothing is taken out for administration.

Please join Brother’s Keeper if you haven’t already. It protects you and your family. It shares a testimony of your love for fellow Christians, and the world will know us by our love.

We don’t actually need a million reasons to join Brother’s Keeper. Just one—love—will do.

Thank you for being a part of CHM and our mission: glorifying God and serving His people.

 

 

==========================================================================Christian Healthcare Ministries

CHM earns members’ trust; they appreciate flexibility in choosing providers

( CHM 회원의 신뢰를 얻었습니다: 회원은 의료진을 선택할 있는 혜택에 감사합니다.)

 

By Christina Weber Tsirou, Sherman Oaks, Calif.

(가주 셔면옥에 사는 크리스티나가정.)

오바마케어를 접하게 된 후, 내 남편과 나는 보험을 유지하는 것은 감당하기 힘들다는 것을 알게 되었습니다.  증가된 프리미엄과 디덕터블 – 게다가 아주 한정된 의사 네트워크밖에 없었습니다. 대안이 필요하다고 생각되었고 우리 사정에 합당한 옵션을 위해 기도했습니다.  자료를 찾기 시작했고  CHM 을 블로그 기사에서 보기전까지 많은 걱정을 했었습니다.

우리는 흥미를 느꼈지만 이해는 거진 하지 못했습니다.  의료비용 나눔사역이라는것이 존재한다고 알지도 못했고 이 개념은 사실이기에는 너무 좋다고 생각되었지요.  조사를 하면 할수록, 자료를 읽으면 읽을수록 우리는  CHM - 온전한 오바마케어의 적합한 옵션 – 이 우리 기도의 응답이라는것을 확실히 느끼게 되었습니다. )

우리는 큰 마음을 먹고 2014년1월에 가입을 했습니다.  보험은 취소를 했지요.

나는 가입전 질병을 가지고  CHM  가정에 참여했습니다: 난 소낭종을 가입 1년전에 알게 되었지요.  그때 제 의사는 기다리면서 진행상황을 보자는 식이었는데CHM에 가입후 의사의 제한이 없으므로 다른 의사를 찾았습니다.

처음 초음파 검사를 하고는 새 의사의 진단은 정반대였습니다.  그 낭종은 자연적으로 없어지는것이 아니라는 말이었지요.  오히려 놔두면 더 큰 문제를 일으킬 수 있다는 이야기였습니다.  복강경 수술로 제거하자는 의견이었고 나는 동의했습니다.

골드회원인 나는 이 가입전 질병으로 인한 의료비가 첫해 $15,000 까지 지원됨을 알고 있었습니다. 하지만 우리는 새회원이었고 어떻게 이 사역이 운영되는지 몰라 걱정이 많이 되었지요.  CHM 의 도움이 이리 빨리 필요한지를 몰랐던 것입니다.

나는  Need Processing  담당자인 베스와 몇번의 전자메일을 주고 받았습니다.  그리고 이 수술과 관련된 의료비가 지원됨을 확인받았지요.  또 회원지원팀의 켄과도 이야기했고 다시 베스와 더 자세한 질문을 상담했습니다.  이들은 아주 협조적이었고 서비스 정도가 ‘A+’를 받기에 충분했습니다.

지불을 위해 서류를 제출하는 것은 생각보다 쉬웠습니다.  지불절차가 진행되고 있다고 하는CHM 으로부터 받은 엽서는 참 위안이 되었습니다.  내 남편과 저는 마음의 평온도 찾게 되었으니까요.

나중에 알게된 것인데 아무것도 걱정할 필요가 없었어요.  지불절차의 진행은 부드럽게 흘러갔고 제일 시간을 잡아 먹은것은 우리가 제대로 청구서를 받도록 병원에  CHM 을 설명하는 일이었습니다.  하지만 이것도 짧은 대화로 해결되었습니다.

우리는  CHM 의 신속함과 효율성 그리고 회원에 대한 헌신에 감명을 받았습니다.  내가 처음 청구서들을 보냈을때 노트에 이 모든 액수가 수술전에 필요하다고 썼습니다.   CHM 에서는 이 편지를 수술하기 두주전에 받았는데 나는 이렇게 빨리 지원받을것은 꿈도 꾸지못했습니다.   아무튼 수술 2일전에  CHM 의 재정부로부터 전화를 받았는데 그는 내가 먼저 지불할 수 있는지를 확인하고자 했습니다.  지불할 수표가 준비되었고 그날 나가기로 되어 있지만 급송을 하지않는 한 수술전에 도착하지 않는다는 것이지요.

우리는 이 사역에 불필요한 짐을 주고 싶지는 않았습니다.  그 치료비를 우선 지불할 수 있었으니까.  하지만 확실하게 마음이 놓인것은 환불이 이처럼 빨리됨으로 저희 은행구좌가 이 의료비 지불로 인해 오랜동안 힘들어하지 않아도 된다는 것이지요.  일반 우송도 좋다고 말했는데 나는 수술 다음날 수표를 받았습니다 – 오하이오에서 가주로 보내는 것을 감안한다면 엄청나게 빨리 온것이지요!  저는 더 이상 감사할 수 없을 정도입니다 -  CHM 에게, 모든 회원들에게, 그 직원들에게, 그리고 무엇보다도 이런 놀라운 사역으로 인도하신 하나님께.

오늘 저는 아주 잘 지내고 있으며 환쾌하고 있습니다.  저는 정말 하나님이 저를  CHM으로 인도하셨다고 믿습니다.  우리가 회원이 아니었다면 내 문제를 정확히 진단할 새 의사를 보지도 못했을 것입니다.  이 의료적인 어려움 – 그리고  CHM 으로부터의 지원은 우리가 하나님을 신임할 때 길을 보여 주시고 우리의 삶을 그의 손에 놓을 때 좋은일들이 일어난다는 것을 우리에게 보여주셨습니다.

(편집인노트: 일반적으로 지원하기까지는 여러분의 청구서가 접수된   60-90 정도가 걸립니다. 가능하다면,  CHM 나눔을 빨리하기 위해 회원과 함께 일합니다, 특히 40% 이상의 할인을 제공하는 경우병원이 비용할인으로 인해 지불기간을 정한다면 이를 지체하지 말고  CHM 스테프에게 알려주십시요.)

 

 

After learning about the U.S. health care law, it became clear to my husband and I that keeping our insurance policy wasn’t something we could afford to do. We faced increasing premiums and deductibles, not to mention an extremely limited health care provider network.

We felt we needed an alternative and prayed for an option that would make sense for us. We started doing research and were very worried until we found CHM through a blog article.

We were intrigued and a little apprehensive. We had no idea that health cost sharing ministries existed and the concept sounded too good to be true. The more we researched and read, the more we felt sure that CHM—a viable, eligible option under the law—was the answer to our prayers.

 

We took the leap of faith and joined in January 2014, cancelling our insurance policy.

I joined the CHM family with a pre-existing condition: an ovarian cyst that we discovered one year prior to joining. My doctor had taken a watch-and-wait approach, but because we weren’t limited to a specific health care provider network with CHM, I started seeing a new doctor.

From the first ultrasound, the new doctor’s diagnosis was completely different. I was told that the cyst wouldn’t go away on its own. Instead, it would cause more problems the longer it remained. She suggested removal via laparoscopic surgery and I agreed.

As a CHM Gold member, I knew I was eligible for up to $15,000 on the pre-existing conditions sharing schedule during my first year of membership. However, we were still worried because we were new members and unsure of how well the ministry worked. We hadn’t expected to need CHM’s help so soon.

 

I exchanged a couple of emails with Beth Kabellar, our Needs Processing representative, and was reassured that the surgery—and all related bills—would be shared by CHM. I also spoke with Ken Lefever in the Member Assistance department and again with Beth for more specific medical bill questions. They were both very helpful and deserve an “A+” for member service.

Submitting bills for sharing was easier than I thought, and I really appreciated receiving a postcard from CHM confirming that my bills would be processed for sharing. My husband and I had peace of mind.

It turns out that we needn’t have worried at all. The whole process was smooth, and the biggest speed bump was explaining CHM to our medical providers so we would be billed correctly. But that only took one short conversation.

 

We were impressed with CHM’s promptness, efficiency and level of commitment to its members’ well-being. When I submitted my first batch of bills, I included a note informing CHM that the full amount was due on the day of my surgery. CHM received the bills about two weeks prior to the surgery and I didn’t dream of getting the funds early. However, two days before the procedure I received a call from CHM’s Finance department; the staff member wanted to make sure I had the funds to pay. My check was ready and would be mailed out that day, but it would probably arrive after surgery unless CHM rush-mailed it.

We didn’t want to put an unnecessary burden on the ministry since we had the funds to pay in full, but I was certainly relieved to know that we would be reimbursed so quickly and that our bank account wouldn’t be depleted by this big expense for long. Though I told the staff member that regular mail was fine, we received the check the day after surgery—incredibly fast considering that it was mailed from Ohio to California!* I couldn’t be more grateful to CHM, its members, its staff, and above all, to God for leading us to this amazing ministry.

 

Today I’m doing well and headed toward a full recovery. I really believe God directed us to CHM. Had we not been members, I wouldn’t have been able to see the new doctor who diagnosed my problem correctly. This medical difficulty—and the support from CHM—has shown us that good things happen when we trust God to show us the way and put our life in His hands.

 

*Editor’s note: In general, sharing time for medical bills is 60 to 90 days from the date CHM receives your bills. When possible, CHM works with members to expedite sharing, especially if health care providers offer a discount of 40 percent or more. Notify the CHM staff immediately if your provider sets a time limit for reduced charges.

  

 

================================================================================================Christian Healthcare Ministries

Letters to Christian Healthcare Ministrie

 CHM 에보내는편지

 

Dear Christian Healthcare Ministries:

제가 사는 지역병원으로부터 할인을 받게 된 저의 성공사례 이야기를 나누고자 합니다.   CHM 에 참여한 후, 지역병원들데 전화를 한 결과 그들의 현찰지불할인에 대한 정책을 알게 되었습니다.  제가 선호하는 병원에서는 할인제도가 전혀 없고 이 일로 나를 돕고자하는 관심도 없었습니다.

병원재정부를 통해 할인을 받는 일에 낙심하게 되어서 저는 병원대표에게  CHM을 설명하는 서신을 보냈습니다. 보험회사에게주는 혜택을 현찰지불환자에게도 똑같이 해달라고 했지요.  병원대표는 정중하게 회신을 주었고 자기들의 정책을 다시 점검하는 회의를 했습니다. 그 결과 현찰지불환자에게 52%를 자동적으로 제공해주기로 했답니다!  병원스텝들은 이런 상황을 알게 해 준 나에게 감사했는데 왜냐면 이일로 인해 이 병원은 이미 할인을 해주고 있는 이지역의 다른병원들보다 더욱 경쟁력을 가지게 되었기 때문이지요. 저는 단순히 다른회원도 마음에 드는 병원이나 의사가 있다면 그병원의 결정권자에게 이런 요구를 하기를 권장하고자 이글을 씁니다.

 

I would like to share my success story at obtaining a discount at my local hospital. Upon joining CHM, I called several area hospitals and learned their policy regarding self-pay discounts. My hospital of preference gave no discount at all and had little interest in helping me through their Patient Account department.

 

I was frustrated with trying to receive a discount through the accounting department and wrote a letter explaining CHM to the CEO of the hospital. I requested equal consideration for self-pay patients as they give insurance companies. The CEO graciously responded and formed a committee to reevaluate their policy. As a result, they now give an automatic 52 percent discount for self-pay patients!

The hospital staff thanked me for making them aware of the situation, which also made them more competitive with other area hospitals offering discounts. I am writing to simply encourage others who have loyalty to a particular doctor or hospital to present their request to someone with authority to make change happen. It worked in my situation!

Sincerely,

Phyllis Donovan
Geneva, NY

 

Dear CHM:

저의 고관절대치 수술비용을 지원해 주셔서 감사합니다.  이 사역과 제 의료비지불이 가능하도록 수고해주신 모든분들에게 하나님이 축복하시기를 바랍니다.

 

Thank you so very much for sharing my hip replacement expenses. May God bless the ministry and each one whose efforts make it happen.

Sincerely,

Samuel P. Brown
West Chester, PA

 

Dear CHM:

알린의 의료비에 필요한 자금을 지원해주셔서 감사합니다.  이것은 저희에게 얼마나 축복인지 모릅니다.  크리스천 헬스케어로 인도하신 하나님께 너무 감사드립니다.

 

Thank you for the check to share Arlan’s health needs. This is such a blessing to us. I’m so thankful God led us to Christian Healthcare Ministries.

Sincerely,

Arlan and Glenda Allison
Ellijay, GA

 

Dear CHM:

 CHM 에 계신 모든분들께 정말 감사드립니다. 여러분은 여러가지 방법으로 저희에게 온 축복입니다.  CHM은 편히 대해주는 스텝진과 개인적인 터치로 인해 저희의 재정적 부담을 덜어주었습니다. 저희의 의료비 문제에 대한 대안을 주신 하나님께 감사합니다.   CHM 식구 한 사람 한사람을 하나님께서 축복해주시길 바랍니다.

주안에서)

 

Thank you so much to all of you at CHM. You’ve been a blessing to us in so many ways. You’ve eased our financial burden with an easy-to-talk-to staff and your personal touch. I thank God for this alternative option for meeting my health care costs. God bless each and every one of you at CHM.

In Christ,

John & Connie Pringle
Pagosa Springs, CO

 

To Whom It May Concern:

저는 CHM 회원들의 친절함과 후덕함에 큰 충격을 받았다는것을 말씀드리고 싶습니다. 솔직히 저는 약간 회의적이었는데 이번주는 정말 놀라웠습니다.  아시다시피 저의 의료비용은 제공되는 제한지원보다 훨씬 많이 나왔습니다.  스텝한분이 말씀하시길 참고 기다리라고 했는데 왜냐면 기도페이지가 정말 실행되어진다는 것이었지요.  또 다시 저는 안심이 되지 않았습니다.

하지만 이주에, 저는 두가지 선물을 받았습니다 -  CHM 회원들로부터 격려의 편지들과 함께 말이지요.  그리고 이것은 지난 두 달간 회원들로부터 받은 $2,200 이외의 헌금말고 추가로 온 것입니다.  저는 9월 이후로 일을 하지않고 있어서 수입이 없었습니다. 그러니 이 의료비 지원금이 얼마나 위로가 되었는지 상상이 가겠지요.

액수에 상관없이, 이 선물들은 CHM의 경험을 대표하는 크리스천 정신을 보여주는 것입니다. 나는 이제  CHM 경험을 이야기하길 정말 즐겨합니다! 

여러분들이 하는 모든일에 감사합니다.

 

I just want to say, “I’m blown away” with the kindness and generosity of CHM members. Frankly, I was a bit of a skeptic, but this week has been amazing.

As you know, my medical bills have been significantly more than what is allowed by the graduated schedule for pre-existing conditions. A staff member told me to remain patient because the Prayer Page actually works. Again, I was not confident.

But this week, I received two gifts—both coupled with a very nice note of encouragement from CHM members. And that was in addition to the $2,200+ checks received directly from CHM member donations over the past two months. I have been off work since September with no income, so you can imagine why these gifts for my medical bills were uplifting.

Regardless of the amounts, these gifts represent the type of Christian spirit that is representative of the CHM experience. I now love telling the CHM story! Thank you for all you do.

God bless,

Ronald J. Farabaugh
Columbus, OH

 

Dear Friends:

저는 그저 오늘 받은 수표에 대해 감사함을 전하고 싶습니다. 이것은 심장마비로 인한 의료비였습니다. 이 수표는 저에게 진정한 기쁨을 주었는데 이는 그 자금만이 아니라 함께 한 글을 읽게 되었기 때문입니다. ‘동봉한 수표는 하나님의 가족이 서로의 의료비용을 나눔으로 그리스도의 법을 성취하는 것 (갈 6:2)을 나타내는 것입니다’ 저는 이런 종류의 편지를 잘 받지 않았지요.  정말 큰 위로가 되었습니다. 감사드립니다.

 

I just wanted to write and thank you for the check that came today. This was assistance for treatment for a stroke I had. It was a real delight to not only receive the funds but to read in the accompanying statement: “The enclosed check represents God’s family fulfilling the law of Christ (Galatians 6:2) by sharing each other’s health care costs.” I don’t often receive mail of that nature. It was a real encouragement.

Thank you so much,

 

Dear Michelle:

크리스천 헬스케어와 같이 엄청난 프로그램에 참여하게 됨이 얼마나 기쁜지 모릅니다. 나의 매월 회비가 진정 필요가 있는 사람에게 직접 간다는 것을 아는것은 굉장한 감동을 줍니다.

 

I just want to tell you how pleased I am to be involved with a fabulous program such as Christian Healthcare Ministries. Knowing that my monthly payments will go to real people with real needs is a great feeling.

Thanks again,

Barbie Rausch
Scottsdale, AZ

 

To Whom It May Concern:

작년부터 아프기 시작한 제 남편의 의료비를 지원해 주셔서 너무 감사합니다. 병에 대한 정확한 진단과 치료로 인해 그는 완치될수 있었으니 저희는 또 감사할 따름입니다.

 

Thank you so much for your help in covering my husband’s medical expenses when he became sick last year. Because of an accurate diagnosis and treatment for Lyme’s disease, he has had a complete recovery, for which we are very thankful.

Blessings for your good work,

Rodney & Lucille Goshow
Forksville, PA

 

Dear CHM Family:

개인적 상황은 행복에 영향을 줄 수 있습니다. 하지만 기쁨만은 아닙니다.  왜냐하면 기쁨은 주님으로부터 오기 때문입니다. 맞습니다. 저희는 사랑하는 사람을 보내기에 슬픕니다. 고통이란 것은 그리 행복한 경험은 아닙니다. 제 남편 얼은 그의 몸에 많은 고통이 있었지만 예수 그리스도안의 기쁨은 포기하지 않았지요.  가끔 그의 상황이 고통으로 인해 눈물로 울부짖게 되었지만 결코 원망하거나 그의 믿음을 포기하지는 않았습니다. 그는 병낫기를 지속적으로 믿었고 결국 받았습니다: 하늘에 예수님과 함께 있음으로.  우리는 그를 보고 싶어할 것입니다. 하지만 그는 더 나은곳에 있지요.   저희의 가족을 위해 기도해주신 모든 분께 감사를 드립니다

Circumstances can affect your happiness, but it can’t affect your joy because your joy comes from the Lord. Yes, we are sad when a loved one passes. Pain is not a happy experience. My husband, Earl, had a lot of pain going on in his body, but he never gave up his joy in Jesus Christ. Sometimes his circumstances made him cry out with tears of pain, but he never became bitter and never gave up his faith. He continued to believe for healing and he has now gotten it: to be in heaven with Jesus. We will miss him, but he is better off.

Thank you to those who prayed for my family,

Anna Cooley
Lucedale, MS

 

Dear CHM:

저의 검사에 대한 의료비를 지원해주셔서 감사합니다. 고무적인 결과를 받는것은 항상 좋은일 입니다만 만약 크리스천 헬스케어가 없었다면 이 비용은 나에게 짐이 되었을 것을 압니다.  저는 2011년부터 회원이 되었습니다.  이번에 처음으로 의료비 지원을 받게 됩니다.  늦지않게 지원을 해주는 절차와 보내준 의료비 수표는 저에게 놀라운 은혜였습니다!  저는 이 크리스천 사역을 참으로 믿습니다. 이런 고귀한 단체의 회원이 됨은 얼마나 은혜스런일인지 모릅니다!    

주사랑과 은혜안에서,

 

Thank you for sharing my recent bills for annual tests on my thyroid. It’s always good to receive favorable results, but I know the cost would have been burdensome without Christian Healthcare Ministries.

I’ve been a member since 2011, but this was the first time I submitted needs for sharing. Your handling of the process and the check you sent in a timely manner was a wonderful blessing!

I strongly believe in this Christian ministry. What a blessing to be a member of this precious organization!

In His love and grace,

Susan Eddleman-Summers
Goreville, IL

 

Dear CHM Members:

저는 여러분의 다른 사람을 걱정해주는것과 은혜됨에 감사를 드립니다. 저는 제가 다른 사람을 도울수있게 해주심과 저에게 주어진 도움으로 축복을 받게 됨에 또한 감사합니다. 여러분의 많은 수고에도 감사합니다. 관계된 모든 이들에게 우리 아버지의 은혜가 넘치기를 바랍니다.

감사하며,

I want to thank you for your concern for others and being such a blessing. I’m so thankful that I can help others and that I have been blessed with the help I’ve been given. I appreciate all your hard work. May our Father continue to bless everyone involved.

I'm so thankful,

Nancy Biffert
Waupca, WI

 

 

We'd love to hear from you!

(여러분으로부터 듣기를 희망합니다아래로 보내주세요)


Send us your letters:

Christian Healthcare Ministries
Attn: Editor
127 Hazelwood Ave.
Barberton, OH 44203
editor@chministries.org

 

Prayer Page

(기도페이지)

Please do not send financial gifts directly to the people listed below. Giving should be sent via the CHM office. Addresses are provided below if you wish to send cards or letters of encouragement.

(아래에 나온 분들께 직접 헌금을 보내지는 마십시요헌금은  CHM 사무실을 통해 보내져야 합니다. 아래의 주소는 격려카드나 편지를 보내는데만 사용하십시요.)

 

What is the Prayer Page? The Prayer Page is an additional means by which CHM members help other Christians. Most of the medical needs listed on these pages are ongoing bills from pre-existing conditions, which do not qualify for sharing through the regular CHM program. (They are not bills incurred before members joined CHM.) Giving to the needs listed below is not your CHM monthly gift. It is an opportunity to give over and above your gift amount. We urge you to send cards of encouragement even if you are unable to contribute financially.

 

기도페이지가 무엇인가요? 기도페이지는 회원이 다른 크리스천을 돕는 또 하나의 수단입니다. 수록된 의료비는 대부분 가입전 질병으로 인해 의료비가 지원액보다 많이 발생한 것들입니다. (가입전의 의료비는 안됩니다) 아래의 필요에 답하는 것은 여러분의 월회비가 아닙니다. 이것은 월회비외로 헌금하는 기회가 되는 것입니다. 제정적인 도움은 아니더라도 격려하는 카드를 보내는 것을 권하고 있습니다.

 

Who can give? All readers are invited to give to Prayer Page needs (above regular monthly gifts) as they feel led. All giving is voluntary; there is no obligation to give to Prayer Page needs to remain a CHM participant.

(누가 기부할 수 있습니까? 모든 독자는기도페이지에 있는 필요에 헌금할 수 있습니다.  이 모든 헌금은 자발적입니다.  CHM  가족으로 남기 위해 기도페이지에 헌금해야하는 의무는 없습니다.

 

How much should I give? Give however much you feel led to give. Prayer Page total needs remaining this month are $255,834. Each need would be met in full if each member family contributed $6.10 this month.

얼마를 주어야 합니까? 마음이 내키는데로 하십시요. 기도페이지의 총 필요한 액수는 이번달로 $255,834.00 입니다.  이는 모든 회원가족이 $6.10씩이면 전액지불이 가능한 일입니다.

 

How do I send my gift? You can send financial gifts to the CHM office and they will be forwarded to the recipient you choose. Gifts sent in this manner are tax deductible. Please make your check out to CHM and write “Prayer Page” and the name of the gift recipient in the memo line. We will deposit your check and generate another check to send to the recipient of your choice. We will forward any card or encouraging note that you include, or you can send it directly to the recipient. Please send your gift to: Christian Healthcare Ministries, Attn: Gift Processing, 127 Hazelwood Ave., Barberton, OH 44203. Any gifts designated for a person not on the Prayer Page will be forwarded to another recipient. If you wish to donate to Prayer Page needs using your credit card or bank account, please call the CHM Member Assistance department at 1-800-791-6225, ext. 5993. If you wish to donate online, visit the CHM Member Portal.

 

1. Pamela Barr: PO Box 877676, Wasilla, AK 99687Pamela experienced shoulder pain and was diagnosed with a significant tear in her rotator cuff. She underwent surgery, incurring $1,248 in medical bills.

2. Ronald Birnel: 5325 Downer Rd., Molt, MT 59057 ( rsaks@mtintouch.netRonald suffered complications from respiratory failure. He asks the CHM family for prayer and help with $90,825 in medical bills. UPDATE: Ronald received $28,646 in gifts, bringing the need to $62,179.

3. Blake Bishop: 2447 E Thompson Rd., Indianapolis, IN 46227 Blake was diagnosed with Crohn’s disease. His family thanks CHM members in advance for their help with $18,338 in medical bills. UPDATE: Blake received $3,469 in gifts. He now needs $14,869.

4. Henrietta Brock: 2603 Freeman Ave, Hamilton, OH 45015 Henrietta suffered from severe dehydration as the result of an infection. Medical bills totaled $4,619. She is grateful for the financial and spiritual support from her CHM family.

5. William Byler: 15124 South State Ave., Middlefield, OH 44062 After suffering from minor shoulder pain, an MRI revealed a tumor on William’s shoulder. Radiation treatment incurred $8,901 in medical bills.

6. Debra Catlett: 100 Beacon Way, Unit H, Windsor, CO 80550 Debra experienced significant pain and was rushed into emergency surgery to remove her gall bladder. She thanks the CHM family for prayer and help with $6,466 in medical bills.

7. Michael Clifton: 3780 Cantelow Rd., Vacaville, CA 95688 ( michaelclifton11@gmail.comMichael incurred $5,775 in medical bills for a parathyroid problem. He asks the CHM family for help and prayer. UPDATE: Michael received $4,276 in gifts, bringing the total need to $1,499.

8. Martin Coates: 2480 Keene Summit Rd., Wysox, PA 18854 ( cctransport2@gmail.comMartin was diagnosed with non-Hodgkin’s lymphoma and had blood clots in the lungs and abdominal ascites. His medical bills total $9,070. UPDATE: Martin received $4,911 in financial gifts and added $8,526 in bills, bringing the total need to $12,685.

9. Kathleen Conn: 681 N Shenandoah Dr., Palmer, AK 99645 Kathleen suffered from a chronic cough that led to testing, sinusitis and sinus surgery. She incurred medical bills totaling $18,862. UPDATE: Kathleen received $7,632 in gifts. She now needs $11,230.

10. Richard Duffy: 903 Forsythe Ln., Houston, TX 77073 ( rduffy5569@gmail.comRichard was diagnosed with fluid inside the skull, causing his brain to swell. He requests help with $49,249 in medical bills. UPDATE: Richard received $45,507 in gifts. He now needs $3,742.

11. Guy Fish: 11569 N. Bryant Rd., Fort Atkinson, WI 58538 Guy is a Christian attorney whose career is jeopardized by laryngeal cancer. He has incurred $6,201 in medical bills and asks the CHM family for help and prayer that God will preserve his voice so he can continue serving God in his profession. UPDATE: Guy received $4,371 in gifts. He now needs $1,830.

12. Rebecca Hail: 48 S. 31st St., Newark, OH 43055 After suffering from various painful symptoms, doctors encourage Rebecca to undergo surgery to repair internal organs. She thanks the CHM family for prayer and requests help with $7,415 in medical bills.

13. Jeffrey Heindel: 14399 Ted Wallace Rd., Brogue, PA 17309 ( jaggerx@mac.comJeffrey underwent treatment for a brain tumor and is recovering well. He asks the CHM family for help with $13,125 in medical bills. UPDATE: UPDATE: Jeffrey received $27,216 in gifts. He added $24,944 in bills and now needs $10,853.

14. Bonnie Heying: 809 Westwind Ct., Ashland, MO 65010 ( whatsupbonnie@gmail.comBonnie had a total hip replacement and is anxiously waiting to return to full-time ministry. She requests help with $5,900 in medical bills. UPDATE: Bonnie received $6,169 in gifts and added $4,564 in bills, bringing her need to $4,295.

15. Marlene Histand: 3390 Fort Lynne Rd., Harrisburg, VA 22802 ( joelenehistand@yahoo.comMarlene underwent surgery to repair an umbilical hernia. The surgery was a success but Marlene incurred $7,278 in medical bills. She thanks CHM members in advance for their help. UPDATE: Marlene received $3,548 in gifts, bringing her need to $3,730.

16. Delane Jorgenson: 2711 190th St., Luck, WI 54853 ( delanejorgenson@yahoo.comAfter suffering a dangerously low anemic level of 4.9, Delane received four units of blood. She is now doing well and requests help with $20,884 in medical bills. UPDATE: Delane received $21,184 in gifts and added $1,414 in bills. She now needs $1,114.

17. Debra Koch: 6656 Silver Shores Dr., Cedar Grove, WI 53013 Debra was diagnosed with anemia caused by fibroid tumors. She had a blood transfusion and hysterectomy. She asks the CHM family for help with $5,309 in medical bills. UPDATE: Debra received $1,156 in gifts, bringing her need to $4,153.

18. Jane Pedigo: 277 Orange St., Jackson, OH 45640 Jane suffered chest pains and underwent a stress test. She asks the CHM family for help with $2,523 in medical bills. UPDATE: Jane received $399 in gifts, bringing her need to $2,124.

19. David Pepke: N89 W 6903 Evergreen Ct. #202, Cedarburg, WI 53012 David underwent preliminary testing for liver cancer and thus far has incurred $2,763 in medical bills. He thanks CHM members in advance for their help. UPDATE: David received $446 in gifts. He now needs $2,317.

20. Michelle Price: 11041 West Calla Rd., Salem, OH 44460 After experiencing a severely fast heart rate, Michelle was encouraged to undergo an ablation. She requests help from the CHM family with $12,520 in medical bills.

21. Connie Pringle: PO Box 4201, Pagosa Springs, CO 81157 ( jcjcmpd@gmail.comConnie had surgery to remove a brain tumor. She asks the CHM family to help with $32,779 in medical bills. UPDATE: Connie received $29,026 in gifts, bringing her need to $3,753.

22. Julie Roberts: PO Box 312, Attica, KS 67009 Julie underwent total knee replacement surgery and asks the CHM family for prayer support and help with $17,494 in medical bills. UPDATE: Julie received $2,923 in gifts. She now needs $14,571.

23. Karen Robinson: 503 First Cape Coral Dr., Winter Garden, FL 34787 Karen is a burn survivor who experienced a life-threatening reaction to her medication. She has also undergone numerous surgeries. She asks the CHM family for help with $4,700 in medical bills. Update: Karen received $1,018 in gifts, bringing her need to $3,682.

24. William (Marty) Self, Jr.: 8849 Angola Rd., Holland, OH 43528 Marty was hospitalized for an undiagnosed medical condition that may be irritable bowel syndrome. He asks the CHM family for help with $1,435 in medical bills. UPDATE: Marty received $384 in gifts. He now needs $1,051.

25. Harold Spriggs: 1493 E. Skyview Lane Unit 1, Hayden, ID 83835 ( spriggs.harold@gmail.comHarold was diagnosed with Crohn’s disease. The disease caused a bowel obstruction, which cost $34,838. UPDATE: Harold received $34,628 in gifts and added $983 in bills, bringing the need to $1,193.

26. Phillip Sterr: 222 Davidson Rd., Greenville, SC 29609 Phillip was suffering from pain caused by kidney stones. Treatment incurred medical bills totaling $7,106. He thanks the CHM family in advance.

27. Greg Stumpf: 32194 Spun Cotton Dr., Winchester, CA 92596 After years of experiencing pain and discomfort, Greg underwent a complete shoulder replacement surgery. He requests help with $10,115 in medical bills. UPDATE: Greg received $4,407 in gifts. He now needs $5,708.

28. Debra Trowbridge: 1346 N Rock Hill Rd., St. Louis, MO 63124 Debra received treatment for pre-existing uterine cancer and needs help with $19,736 in medical bills. Debra received $3,199 in gifts, bringing her need to $16,537.

29. Charlotte Wilson: 244 Curtis Ford Trail, Nicholasville, KY 40356 Charlotte suffers from a painful bladder condition and asks the CHM family for help with $5,710 in medical bills. UPDATE: Charlotte received $1,170 in gifts. She now needs $4,540.

30. Stephanie Winder: 507 E Wilson Ave., Maysville, MO 64469 Stephanie underwent a procedure for a throat problem and incurred $10,464 in medical bills. She asks the CHM family for prayer and help. UPDATE: Stephanie received $2,087 in gifts, bringing her need to $8,377.

31. Wilmer Zook: 28 Locustdale Dr., Mohnton, PA 19540 ( wkzook@ptd.netWilmer was diagnosed with Crohn’s disease, which caused complications leading to surgery. He incurred $12,961 in medical bills. UPDATE: Wilmer received $4,909 in gifts, bringing the need to $8,052.

Thank you to the members who have so graciously donated to my medical bills. The damage to my hand, arm and shoulder has made it difficult to write and I simply can’t write that many thank you’s, but I’m so thankful to those who have sent gifts. People have been so generous, and I’m so appreciative! -Patricia Fitzpatrick; Casper, WY

 

Prayer requests this month:

These are prayer requests only. Please send your monthly financial gift to the CHM office (see instructions on your yellow Member Gift Form statement). We invite you to send cards or words of encouragement to the people listed below.

Donna Tyson: PO Box 15052, Myrtle Beach, SC 25987 Donna is battling breast cancer. She’s facing chemotherapy and radiation.

Robert & Deborah Eaton: 171 Bosch Lane, Mena AR 71953 Robert is suffering from prostate cancer. Please pray.

Jacob LaVallee: 865 Bellevue Rd., Apt. D18, Nashville, TN 37221 Jacob suffers from an undiagnosed condition.

Lia Franson: 6111 S. 123 W. Ave., Sapulpa, OK 74066 Lia’s husband of over 30 years passed away. Pray for comfort.

John & Elaine Chaney: 47640 Highway 69, Saltillo, TN 38370 John has a brain tumor. Elaine suffers from back and lung problems. They are overwhelmed.

Darrel & Marcia Todd: 9328 Highway 1, Isabella, MN 55607 Marcia was hit by a truck and now has neurological damage.

Leslie Lenel: 12213 Sugar Maple Dr., Herndon, VA 20170 Walter, Leslie’s husband, passed away.

Betty Craven: 3001 Sandgate Rd., Springfield, IL 62702 Betty suffers from an undiagnosed condition. Please pray.

Pamela Wood: 1104 Mountain View Dr., San Marcos, TX 78666 Pamela recently gave birth. The baby was placed in NICU.

Jeremy & Jennifer McSwain: 4375 Plank Rd., Norwood, NC 28128 Jennifer is recovering from surgery. Please pray.

James Hambrick: 13329 Perdue Rd., Jacksonville, FL 32218 James is suffering from extreme pain in his leg.

Danny & Kathy Nelson: 32 Crossing West, Savannah, GA 31411 Kathy was recently hospitalized. Please pray for complete healing.

Linda Marcum: 2504 Joe Holt Rd., Everton, AR 72633 Linda was in a head-on collision. Please pray for the family of the teenager who hit her.

 

 

 

President and CEO: Rev. Howard Russell
Vice President and CFO: Roger Kittelson
Editor: Lauren Gajdek
Assistant Editor: Katlyn Smith
Contributing writers: Rev. Howard Russell, Dr. Michael Jacobson, George Korda, Lauren Gajdek, Katlyn Smith

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 지금부터는 골드회원은 $500 이상되는 의료비에는 개인부담금 $500 없이 전액 지원됩니다. chman 2017.08.15 5055
공지 2017 tax return 에 필요한 8965 양식과 셈플 chman 2016.01.06 36780
공지 2016년도 2분기 브라더스 키퍼 분담금 $8 /유닛 관리자 2016.04.21 20304
공지 2016년도 1분기 브라더스 키퍼 분담금 , 2015 오바마케어 세금보고 양식 8965 chman 2016.01.04 22563
공지 한국에서 병원을 가실 때 [1] chman 2015.11.03 23792
공지 2015 7월 안내문 (병원 가실때 유익한 크리스천 헬스케어 안내문) chman 2015.07.06 28594
37 출산 혜택관련 - 브론즈 회원 chman 2017.09.26 1910
36 의료비 지원신청서류를 보내고 플랜을 업그레이드 했습니다. 관리자 2016.04.27 13221
35 IRS 에서 1095A Form을 보내라는 통지를 받았습니다. 관리자 2016.04.27 13845
34 2015년 November Newsletter chman 2015.11.12 15895
33 취소된 회원 권리를 다시 살릴 수 있는지요? chman 2015.10.19 15417
32 가입전 질환 (Pre-existing conditions) 에 관해 chman 2015.09.22 15614
» 2014 11월 뉴스레터 (중요한 정보가 있으므로 지금도 필요함 ...) chman 2015.07.06 20397
30 Bring A Friend Chm 2015.04.28 15668
29 남광희 CPA -8965 Form / 걱정말고 문의하세요 Chm 2015.04.03 18001
28 본사에서 받은 check는 회원이름으로 오나요? Chm 2015.02.28 16876
27 CHM 본사에서 편지가 왔는데요... Chm 2015.02.28 29673
26 재 가입을 원합니다. Chm 2015.02.25 16695
25 영주권이 없으면 오바마케어를 꼭 들지 않아도 된다던데... Chm 2015.02.14 17511
24 내년 벌금을 면제 받으려면 언제까지 가입을 해야 하는지요... Chm 2015.02.12 18552